We don’t talk anymoreChúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữaLike we used to doNhư chúng ta đã từngWe don’t love anymoreChúng ta không còn yêu nhau nữaWhat was all of it for?Tất cả những gì ta có rồi để làm gì cơ chứ?Oh, we don’t talk anymoreChúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữaLike we used to doNhư chúng ta đã từng
I just heard you found the one you’ve been lookingAnh nghe nói rằng em đã tìm được người mà em hằng mong đợiYou’ve been looking forNgười mà em hằng tìm kiếmI wish I would have known that wasn’t meGiá như anh có thể biết được sớm hơn rằng người đó không phải anhCause even after all this time I still wonderVì sau tất cả quãng thời gian này anh vẫn tự hỏiWhy I can’t move onTại sao anh không thể quên emJust the way you did so easilyNhư cách em buông bỏ mọi thứ thật dễ dàng
Don’t wanna knowAnh chẳng muốn biếtWhat kind of dress you’re wearing tonightEm sẽ diện váy gì tối nayIf he’s holding onto you so tightLiệu hắn ta có ôm em thật chặtThe way I did beforeNhư anh đã từng làm trước đâyI overdosedAnh đã quá mê muộiShould’ve known your love was a gameĐáng lẽ anh phải nhận ra tình yêu của em chỉ là một trò chơiNow I can’t get you out of my brainGiờ đây anh không thể xóa nhòa hình ảnh em trong tâm tríOh, it’s such a shameThật là xấu hổ
That we don’t talk anymoreChúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữaWe don’t talk anymoreChúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữaLike we used to doNhư chúng ta đã từngWe don’t love anymoreChúng ta không còn yêu nhau nữaWhat was all of it for?Tất cả những gì ta có rồi để làm gì cơ chứ?Oh, we don’t talk anymoreChúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữaLike we used to doNhư chúng ta đã từng
I just hope you’re lying next to somebodyEm chỉ mong giờ anh đang nằm cạnh một cô gái nào đóWho knows how to love you like meNgười mà biết cách yêu anh như emThere must be a good reason that you’re gonePhải có một lý do chính đáng nào đó để anh ra điEvery now and then I think youThỉnh thoảng em nghĩ có lẽ anhMight want me to come show up at your doorMuốn em đến và xuất hiện bất ngờ trước cửa nhà anhBut I’m just too afraid that I’ll be wrongNhưng em lại quá lo sợ rằng đó là quyết định sai lầm
Don’t wanna knowEm không muốn biếtIf you’re looking into her eyesLiệu anh có nhìn vào đôi mắt cô taIf she’s holding onto you so tight the way I did beforeLiệu cô ta có ôm anh thật chặt như em đã từng làm trước đâyI overdosedEm thật u mêShould’ve known your love was a gameĐáng lẽ em phải nhận ra tình yêu của anh chỉ là một trò đùaNow I can’t get you out of my brainGiờ đây em không thể xóa nhòa hình ảnh anh trong tâm tríOh, it’s such a shameThật là hổ thẹn
That we don’t talk anymoreChúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữa(We don’t we don’t)(Ta chẳng còn)We don’t talk anymoreChúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữa(We don’t we don’t)(Ta chẳng còn)We don’t talk anymoreChúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữaLike we used to doNhư chúng ta đã từngWe don’t love anymoreChúng ta không còn yêu nhau nữa(We don’t we don’t)(Ta chẳng còn)What was all of it for?Tất cả những gì ta có rồi để làm gì cơ chứ?(We don’t we don’t)(Ta chẳng còn)Oh, we don’t talk anymoreChúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữaLike we used to doNhư chúng ta đã từng
Don’t wanna knowAnh không muốn biếtWhat kind of dress you’re wearing tonightEm sẽ diện váy gì tối nayIf he’s giving it to you just rightLiệu hắn ta có ôm em thật chặtThe way I did beforeNhư cách anh đã từng làm trước đâyI overdosedEm u mê quá rồiShould’ve known your love was a gameĐáng lẽ em phải nhận ra tình yêu của anh chỉ là một trò đùaNow I can’t get you out of my brainGiờ đây em không thể xóa nhòa hình ảnh anh trong tâm tríOh, it’s such a shameThật là xấu hổ
That we don’t talk anymoreChúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữa(We don’t we don’t)(Ta chẳng còn)We don’t talk anymoreChúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữa(We don’t we don’t)(Ta chẳng còn)We don’t talk anymoreChúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữaLike we used to doNhư chúng ta đã từngWe don’t love anymoreChúng ta không còn yêu nhau nữa(We don’t we don’t)(Ta chẳng còn)What was all of it for?Tất cả những gì ta có rồi để làm gì cơ chứ?(We don’t we don’t)(Ta chẳng còn)Oh, we don’t talk anymoreChúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữaLike we used to doNhư chúng ta đã từng
(We don’t talk anymore)Chúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữaDon’t wanna knowAnh không muốn biếtWhat kind of dress you’re wearing tonightEm sẽ diện váy gì tối nayIf he’s holding onto you so tightLiệu hắn ta có ôm em thật chặtThe way I did beforeNhư cách anh đã từng làm trước đây(We don’t talk anymore)Chúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữaI overdosedAnh quá mê muộiShould’ve known your love was a gameĐáng lẽ anh phải nhận ra tình yêu của em chỉ là một trò chơiNow I can’t get you out of my brainGiờ đây anh không thể xóa nhòa hình ảnh em trong tâm tríOh, it’s such a shameThật là hổ thẹn
That we don’t talk anymoreChúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữa
–
Nếu bạn muốn học tiếng Anh qua bài hát We Don’t Talk Anymore một cách hiệu quả và bài bản, hãy tìm hiểu và học theo phương pháp của VOCA Music.
VOCA Music áp dụng một qui trình học bài hát bài bản sẽ giúp bạn học các từ vựng quan trọng trong bài hát một cách nhanh chóng, rèn luyện kỹ năng Nghe, cải thiện cách phát âm theo chuẩn người bản ngữ, và sử dụng thành thạo các cấu trúc câu chọn lọc trong bài hát vào giao tiếp.
Bạn có thể tìm hiểu về phương pháp của VOCA Music qua video bên dưới, sau đó hãy tạo cho mình một tài khoản Miễn phí để trải nghiệm cách học tuyệt vời này của VOCA. Ngoài ra, bạn có thể học trên máy tính/laptop, hoặc tải ứng dụng VOCA Music vào điện thoại để học tiếng Anh mọi lúc mọi nơi nữa nhé ^^:
VOCA Music: giải pháp học tiếng Anh giao tiếp qua Âm nhạc đầu tiên tại Việt Nam.
(Website: music.voca.vn , hoặc learnbyheart.vn )
Các bạn cũng có thể cài đặt Ứng dụng VOCA Music cho Smartphone của mình để học tiện lợi hơn:
– Ứng dụng VOCA Music cho Smartphone iOS
– Ứng dụng VOCA Music cho Smartphone chạy Android
* Nguồn lời dịch của bài hát này được VOCA tham khảo từ các bản dịch phổ biến nhất trên internet, nếu bạn còn bản dịch nào hay hơn hãy chia sẽ bên dưới để mọi người tham khảo nha!